Проект «Классики в российской провинции», организованный Елабужским государственным музеем-заповедником и прошедший в нашем городе первого июня в рамках Межрегионального фестиваля «Культура в малых городах российской провинции», не оставил равнодушными ни взрослых, ни студентов, ни пенсионеров, ни — даже — школьников младшего возраста.
Погружение в мир классики
В числе участников были члены клуба «Литературная гостиная» при Библиотеке Серебряного века и молодёжного православного движения «Аксиос». Но что ещё более примечательно — проект заинтересовал не только жителей нашего города. К микрофону подходили жители Нижнекамска и Мензелинска, Набережных Челнов, Альметьевска и Казани. В беседку во дворе Библиотеки Серебряного века заглядывали москвичи, петербуржцы и нижегородцы, а затем гости признавались, что они в полном восторге и что такие мероприятия следует проводить не только раз в году, но и чаще.
Слушатели и чтецы приходили в литературную беседку Библиотеки Серебряного века с раннего утра и до позднего вечера. Всего здесь за день здесь побывало почти четыреста человек, а девяносто три из них стали чтецами большой и малой литературной классики.
Погружение в мир классики
Программу открыли дети, читавшие сказки Отфрида Пройслера, который оказался в Елабуге в плену в годы Второй мировой войны, а после неё стал писателем, одним из наиболее известных сказочников Европы. Впрочем, детская тема только этим не ограничилась — в литературной беседке звучали рассказы елабужского писателя Станислава Романовского из сборника «Костёр из тальника» и отрывки из книги «Горбатый медведь» прозаика и драматурга Евгения Пермяка.
Несколько позже взрослые вернулись к военной тематике и читали «Исцеление в Елабуге» Отто Рюле, ещё одного немецкого автора из елабужского лагеря для военнопленных. Причём читали не только на русском, но и на немецком языке.
В режиме non-stop прозвучали «Записки кавалерист-девицы» и приключенческие повести Надежды Дуровой, фрагменты повестей полярника Николая Пинегина, стихотворения и биографические рассказы Марины Цветаевой. Среди читаемых произведений оказалась и третья часть «Божественной комедии» Данте — «Рай» в классическом переводе Михаила Лозинского, который был сделан им во время эвакуации в Елабуге.
Погружение в мир классики
Одним из самых сложных для чтения произведений оказалась небольшая «История Елабуги», написанная Иваном Васильевичем Шишкиным, отцом знаменитого художника и знатоком местной истории. Дело в том, что книгу эту читали по репринтному изданию со всеми особенностями непривычной современному читателю дореволюционной орфографии и лексики.
На выставке, расположившейся неподалеку от беседки, любой желающий мог ознакомиться с биографическими сведениями о каждом из писателей, увидеть их фотографии и книги. Здесь были представлены Тази Гиззат и Георгий Эфрон, Михаил Пришвин и Михаил Салтыков-Щедрин, Алексей Толстой и его внучка Наталья Толстая.
А завершился этот долгий, насыщенный звучавшей литературой и историей день уже поздним вечером возле костра, где снова звучали стихи и песни современных, в том числе и елабужских поэтов.