Прошедшая в Португалии 24-часовая забастовка заставила многих туристов пересмотреть свои планы. Ситуация коснулась как тех, кто уже находился в стране, так и тех, кто только планировал поездку. Тем не менее, никаких серьезных проблем у организованных туристов не было: туроператоры успели подготовиться к забастовке.
В четверг в Португалии началась всеобщая забастовка против политики жесткой экономии, предложенной португальским правительством. К этим мерам страна вынуждена прибегнуть для того, чтобы получить финансовую помощь от ЕС и Международного валютного фонда. Первыми еще в среду начали бастовать контролеры и другие сотрудники лиссабонского метро. Позже к ним присоединились учителя, работники медицинских учреждений, а также авиадиспетчеры. В результате забастовки на работу не вышли сотни тысяч людей, в том числе авиадиспетчеры, работники общественного транспорта, преподаватели и медперсонал. Международное авиасообщение через Португалию прервано, сообщает BBC. Эта акция протеста стала одной из крупнейших в истории государства.
«О том, что 24 ноября будет проведена всеобщая забастовка, нам заранее сообщили и в консульстве Португалии, и в авиакомпании TAP Portugal. Поэтому у нас было время произвести все необходимые коррективы. В частности, в четверг у нас планировался вылет в Лиссабон нескольких туристов и мы заранее перенесли его на пятницу, 25 ноября. Отели и авиакомпании никаких штрафов не выставляли», - рассказал гендиректор компании «Валтекс» Феликс Дубовицкий. По его словам, сложности также могли испытывать те туристы, которые планировали перемещение внутри страны. Тем не менее, и для них программы были переписаны заранее в соответствии с ситуацией. «Никакой катастрофы не произошло. Сейчас в Португалии низкий сезон, поэтому наших туристов там не много», - отметил Феликс Дубовицкий.
25.11.2011