Въездной туристический поток в Россию может восстановиться до «доковидного» уровня не ранее чем через четыре года. Сейчас иностранцам в Россию довольно сложно въехать, внутри страны им неудобно платить, а туристический бизнес в регионах не всегда готов принимать клиентов с новых рынков, поэтому география их путешествий ограничена. Но помимо решения этих «технических» проблем, стране нужно активное системное продвижение за рубежом.
После «пандемии» и геополитического кризиса изменились не только численные показатели въездного турпотока в Россию (объем сократился с 5 млн человек в 2029 году до 0,5 млн человек, указавших целью визита «туризм»), но и «портрет туриста». Сегодня Россию посещают преимущественно граждане Китая и гости с Ближнего Востока и из Индии. А у них – собственные требования к сервису, свои ожидания и представления о том, как выглядит «идеальный» тур.
И необходимость эти ожидания учитывать дополняет калейдоскоп сложностей, связанных с посещением России иностранными туристами: они по-прежнему не могут легко и удобно пользоваться безналичными способами расчета, вынуждены проводить долгие часы на границе на въезде в страну, а представители большинства государств мира и вовсе не имеют возможности добраться до России прямым рейсом.
Какие пути решения могут быть у этих и других проблем, обсудили на конференции «Въездной туризм в России: новые приоритеты в новой геополитической реальности» на площадке Вестника экономики евразийского союза.
ВЪЕЗДНОЙ ТУРПОТОК НЕ ВОССТАНОВИТСЯ РАНЕЕ ЧЕМ ЧЕРЕЗ ЧЕТЫРЕ ГОДА
Исполнительный директор АТОР Майя Ломидзе отметила, что, несмотря на постепенный рост въездного туризма в 2024 году по сравнению с 2023 годом, говорить о восстановлении его до «доковидного» уровня крайне преждевременно. Как и до «пандемии» и геополитического кризиса главным въездным рынком для России остается Китай но только если пять лет назад Россия принимала до 1 млн туристов из Поднебесной, то сегодня – почти в три раза меньше.
При том что на китайский рынок приходится порядка 60% въездного потока. Еще 10% – это гости из ОАЭ и соседних стран, по 5-7% приходится на туристов из Индии и Ирана и около 3% – на Белоруссию и страны СНГ.
Кроме того, в основном иностранцы продолжают приезжать в Россию не с классическими туристическими, а с деловыми целями.
Как отметил вице-президент АТОР, генеральный директор туроператора «Дельфин» Сергей Ромашкин рост, который наблюдается сегодня, обусловлен открытием китайской границы. И рассчитывать что темпы его сохранятся нельзя – динамика, с большой долей вероятности, замедлится и ждать восстановления «доковидных» показателей раньше чем через 3-4 года не приходится.
С такой оценкой соглашается и заместитель генерального директора туроператора FUN&SUN Светлана Гонецкая. По ее словам, планы по приему зарубежных групп начинают выстраиваться за два года до их приезда: ведутся переговоры, заключаются контракты. С учетом того, что сегодня российские туроператоры вынуждены работать, в том числе, с совершенно новыми для себя рынками, «на раскачку» понадобятся как раз 3-4 года.
Не хватает сейчас, особенно в регионах, и гидов-переводчиков со знаниями «новых» языков. Их поиск и обучение тоже займет время.
МЕНЯЕТСЯ «ПОРТРЕТ ЗАРУБЕЖНОГО ТУРИСТА», ТУРБИЗНЕСУ НУЖНО ПРИСПОСАБЛИВАТЬСЯ
Изменяются цели поездки: если туристы из Европы стремились преимущественно изучать культуру и историю, то гости из «новых» стран склонны больше знакомиться с развлекательной и рекреационной инфраструктурой РФ. И они предъявляют иные требования к сервису.
Поэтому, как отметила г-жа Ломидзе, российскому турбизнесу приходится создавать новый «интерфейс» для гостей из стран Юго-Восточной Азии и Индии.
Сохраняются проблемы с питанием – за время «пандемии» многие иностранцы, которые работали в ресторанном бизнесе, покинули Россию. А гости с новых рыков хотят есть свою еду – этот факт российский турбизнес уже установил и верифицировал.
«Не все, кто хочет принимать иностранцев, готовы это делать. Поэтому интуристы приезжают в основном в Москву и Санкт-Петербург. Из числа китайских туристов более половины едут в Приморский и Хабаровский край», – говорит исполнительный директор АТОР, отмечая, что география путешествий китайских туристов как раз шире, чем у гостей из других стран – они посещают и Урал, и Мурманск.
И создать туристический продукт, понятный и интересный китайским туристам, тоже проще, поскольку в России уже работают их соотечественники, лучше понимающие предпочтения гостей из Поднебесной.
ТУРИСТАМ С БЛИЖНЕГО ВОСТОКА НЕ ХВАТАЕТ ЛЮКСОВОГО СЕРВИСА
А вот туристы с Ближнего Востока требуют отдельного подхода. Например, по словам председателя экспертного совета комитета Государственной Думы по туризму Христофора Константиниди, их могли бы заинтересовать туры на Северный Кавказ, поскольку там уже есть и необходимая религиозная инфраструктура, и халяльная еда.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Но в этих регионах возникает проблема сервиса: нет достаточного количества пятизвездочных отелей и не хватает «высококлассной логистики». По словам эксперта, эта категория туристов не склонна к повышенным физическим нагрузкам, поэтому долгие пешие прогулки по горам, например, следовало бы заменить на обзорные экскурсии с использованием трансферов класса люкс. А набор таких услуг сейчас ограничен.
Говоря о сервисе, г-н Константиниди обратил также внимание и на то, что постоянно растущий внутренний туристический поток имеет «оборотную сторону»: пребывая в уверенности, что их услугами все равно воспользуются, представители туристического бизнеса начинают снижать качество продукта. А это, в свою очередь, крайне негативно сказывается и на впечатлениях, которые получают от визита в Россию гости из-за рубежа.
Кстати, с точки зрения изменения предпочтений интуристов, Сергей Ромашкин заметил также, что растет спрос на туры в малых группах и семейные. Эта особенность также требует внимания участников рынка, поскольку нужны и видоизмененные программы, и более персонализированный подход.
«КАРТА ТУРИСТА» НЕ ЗАРАБОТАЛА В ПОЛНУЮ СИЛУ, А НА ГРАНИЦЕ ИНТУРИСТЫ ПРОВОДЯТ ПО НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ
Зато за качественный сервис и индивидуальные услуги туристы с Ближнего Востока готовы платить соответствующие деньги. Как выразился г-н Константиниди, «гостиницы они скупают целыми этажами». Что порождает следующую проблему – интуристы в России не могут спокойно и свободно пользоваться безналичными способами оплаты. Получение «карты туриста» по-прежнему требует отдельных усилий и поэтому особой популярность она пока не пользуется.
Г-н Ромашкин из «Дельфина», в свою очередь, напоминает о сложностях, связанных с визовым вопросом. Потенциальные гости с привычных для России рынков сейчас не имеют возможности получать электронные визы, и, даже если кто-то и хочет посетить Россию в качестве туриста, то это может стать препятствием.
Представитель FUN&SUN говорит что и с процессом въезда в страну есть проблемы: многочасовые очереди на границе в аэропорту оставляют у зарубежных гостей негативные впечатления.
В совокупности с отсутствием прямого авиасообщения с большинством стран мира, эти факторы здорово понижают вероятность активного туристического потока в Россию, считают эксперты.
РОССИЯ ДОЛЖНА ПРОДВИГАТЬСЯ ЗА РУБЕЖОМ ПОД ЕДИНЫМ БРЕНДОМ
Впрочем, это совершенно не значит, что в текущих условиях не стоит работать над привлечением интуристов в Россию. Маркетинговая активность на зарубежных рынках не менее необходима, чем решение вопросов с въездом, визами и платежами, объяснили специалисты.
Исполнительный директор АТОР отметила, что Россия ранее фактически не занималась продвижением под единым брендом: маркетинговые усилия были сконцентрированы на участии в зарубежных выставках и форумах, но и там, как правило, представлялись в основном стенды Москвы и Санкт-Петербурга. Сейчас же ситуация изменилась и туристические власти действительно работают над имиджевой концепцией целой страны, не только столичных регионов.
На аналогичную проблему обращает внимание и г-жа Гонецкая из FUN&SUN. По ее словам, сейчас иностранные туристы выбирают те регионы, которые были им известны еще до пандемии. А открывать для них новые направления, представлять их за рубежом в нынешних условиях – сложно и дорого.
Эксперт предположила, что для большей эффективности этой работы государство могло бы поддержать подобные инициативы со стороны бизнеса – например, частично компенсировать затраты на продвижение туризма в России.
В РОССИЮ НУЖНО ПРИГЛАШАТЬ ЗАРУБЕЖНЫХ ЖУРНАЛИСТОВ И БЛОГЕРОВ
Майя Ломидзе в качестве одного из главных маркетинговых инструментов для развития въездного турпотока назвала классические агентские и пресс-туры,в рамках которых профессионалы рынка из-за рубежа сами могли бы познакомиться со спецификой российского туризма. По ее словам, именно такие методы будут максимально эффективными в текущей ситуации: лучше один раз увидеть...
Г-н Ромашкин отметил, что, с учетом тенденции на снижение численности въезжающих групп, необходима также диверсификация цифровых ресурсов, где потенциальные гости могли бы получить всю полноту информацию о туристических возможностях России, маршрутах, средствах размещения и так далее.
Причем важно, чтобы ресурсы эти были переведены на множество языков, а не только на английский и китайский.
Вице-президент АТОР обратил внимание на то, что продвижение туристического бренда России за рубежом требует не только и может быть не столько финансовых вливаний, сколько большого интеллектуального труда по выстраиванию коммуникаций и взаимодействия с потенциальными гостями.
ТУРБИЗНЕС ОЖИДАЕТ ОТ МИНЭКОНОМРАЗВИТИЯ БОЛЕЕ АКТИВНОГО УЧАСТИЯ В ПРИВЛЕЧЕНИИ ИНТУРИСТОВ
Эксперты отметили, что туристический бизнес ждет от регулятора – Министерства экономического развития – более активного участия в представлении России как туристического направления на зарубежных рынках.
«Въездной поток в Россию далек от восстановления до доковидных объемов, но тенденция положительная. Точки роста – это Саудовская Аравия, Малайзия, Вьетнам, Филиппины. Нужно продвижение, которым занимается Центр Стратегических Разработок (ЦСР). Но рынок ждет более активного развития и усилий по привлечению иностранных туристов от Минэкономразвития ОФ», – отметила Майя Ломидзе.
С учетом того, что Россия планирует в 2030 году принять 16 млн иностранных гостей, необходима именно системная работа, без которой заданной цели не достичь.
Екатерина Тропова
Фото АТОР