Какие туристические программы стали бестселлерами на японском направлении, как избежать ошибок при продажах туров в Страну восходящего солнца и получить 15% агентской комиссии уже в ближайший месяц, в интервью «Вестнику АТОР» рассказала Елена Милованова – ведущий специалист по Юго-Восточной Азии Департамента выездного туризма компании KMP Group.
–По данным JNTO, последние два года российский турпоток в Японию стабильно растет. Чем, по вашему мнению, Япония привлекает российских туристов? Помогает ли направлению лояльность в получении визы?
– Действительно, число российских туристов, которые выбирают местом своего отдыха Японию, в последнее время увеличивается. Например, в этом году был огромный спрос на весенние туры, в рамках которых туристы любуются цветущей сакурой. Очень активно шли продажи и в первой половине летнего сезона. Этот тренд актуален и в августе: мы сохраняем высокий темп по бронированию путешествий в Японию. Уже сейчас можем с уверенностью заявить, что к концу 2018 года KMP Group отправит в Японию в два раза больше туристов, чем за весь прошлый год.
Таким прекрасным результатам японское направление, в том числе, обязано огромному выбору экскурсионных программ и уникальной местной культуре. В Японии всего за одну поездку можно увидеть и древнюю архитектуру в глубинке, и творения современных зодчих в крупных городах. Возможностей открыть для себя Японию много. Например, яркие эмоции подарит аниме-тур по Токио. Тем путешественникам, кто хочет колоритной атмосферы, рекомендуем программу с переодеванием в кимоно или костюм самурая. Это не простая примерка «гардероба», а полноценное представление: турист не только оценит национальную одежду, но и станет участником яркого шоу. Еще одно замечательное предложение – ужин с гейшей, которая во время трапезы рассказывает истории из своей жизни, играет на музыкальных инструментах и исполняет красивый танец.
За атмосферностью стоит отправиться в рёканы – традиционные японские гостиницы, где царят спокойствие, уют и настоящая домашняя атмосфера. В номере такого отеля располагаются низкий чайный столик, циновки и подушки на полу – все в духе японского минимализма. Но особенность рёканов в другом: в каждом из таких отелей есть настоящий горячий источник, в водах которого чудесно отдыхать после насыщенного экскурсиями дня.
Конечно, в плюс направлению и простота получения визы, да и сам процесс оформления документов занимает всего неделю. В последнее время консульство Японии лояльно подходит к вопросу выдачи виз. По заявкам нашей компании не было ни одного отказа.
–Японию нередко позиционируют как очень далекое и дорогое экзотичное направление. Какие еще мифы о Японии приходится развенчивать? В чем нередко ошибаются и туристы, и агенты?
– Говорить о том, что это направление подходит только состоятельным путешественникам, в корне неверно. В Японии можно найти отели по весьма доступным ценам. Да и обедать и ужинать не обязательно в кафе и ресторанах рядом с достопримечательностями. На некотором отдалении от популярных мест зачастую располагаются заведения, где цены на блюда не будут завешенными. Есть и самый бюджетный вариант – покупать еду в продуктовых магазинах, что, кстати, само по себе может стать прекрасным развлечением и погружением в современную японскую культуру. Если есть желание посетить несколько городов и стоит вопрос об экономии, выходом станет общественный транспорт. Транспортная сеть очень развита, поэтому добраться даже до отдаленного уголка страны не составит проблем и больших затрат.
Также мы часто слышим, что европейцу очень сложно ориентироваться в Японии, потому что все надписи на японском языке. Это не соответствует истине. В мегаполисах и на популярных туристических объектах указатели продублированы на английском, так что с такой проблемой можно столкнуться лишь в отдаленных деревнях.
Еще одно ошибочное мнение касается якобы сложного процесса получения визы. Здесь все с точностью наоборот. Стандартный пакет документов, отсутствие необходимости приезжать на собеседование и сдавать биометрию позволяют без проблем оформить разрешение на пребывание в Японии.
–Теперь о вашем японском продукте. Какие туры по Японии сегодня предлагает KMPGroup? Чем они отличаются от тех, что существуют на рынке?
– Наш ассортимент туров по Японии широк: от классического сити-брейка по Токио и «Золотого кольца» до программ с посещением менее раскрученных городов и отдыхом на море. Последняя опция выгодно отличает KMP Group от многих туроператоров, которые продают Японию, но не предлагают пляжные туры. Заказывая же путешествие у нас, турист может познакомиться с лучшими достопримечательностями страны, а потом отдохнуть на острове Окинава.
Здесь субтропический климат, шикарные пляжи с белым песком и лазурной водой, множество старинных храмов, замков, национальных и тематических парков. Плюс к этому замечательная инфраструктура с превосходными отелями, богатый выбор спа-процедур и масса возможностей для активного отдыха: дайвинга, серфинга, рыбалки.
Еще одна «изюминка» KMP Group в том, что некоторые наши программы стартуют и заканчиваются не как обычно в Токио, а в Осаке. Такое предложение особенно интересно туристам из Сибири и Дальнего Востока, откуда есть прямые рейсы в этот японский город.
–Нередко турпродукт по Японии сводится к «золотому» маршруту. Предлагает ли KMP Group отправиться в менее известные регионы или круизы вокруг Японии или комбинации Японии с соседними странами?
– В первую очередь туристы хотят увидеть самые раскрученные места Японии. Поэтому посещение Токио, Кавагоэ, Киото, Осаки, которые как раз входят в «Золотое кольцо» Японии, практически обязательно. Однако есть путешественники, уже побывавшие здесь и желающие увидеть что-то новое, или те, кто изначально выбирает необычные маршруты.
Для таких туристов у нас разработаны интересные программы по «экзотичным» городам: например, «Япония с Востока на Запад + Сикоку» и «Очаровательная Япония». Как раз среди таких «нестандартных» мест – живописный остров Сикоку с красивыми садами, древними святилищами и уютным городом Котохира, Хиросима, горы Нагано, известные горячими источниками и снежными макаками. Зимой, чтобы согреться, обезьянки забираются в природные бассейны с термальной водой и нежатся в тепле.
Что касается комбинированных туров, то это не частое явление. Япония настолько уникальна и разнообразна, что путешественники зачастую всю поездку хотят посвятить только этому направлению. Но так как в любом правиле есть исключения, то и мы встречаем туристов, старающихся за несколько дней отдыха охватить максимум. Таким мы предлагаем совместить Японию и Южную Корею. Такое предложение рассчитывается как индивидуальная программа.
Комбинировать Страну восходящего солнца можно и с Марианскими островами, правда, посетить все эти места получится только в рамках круиза - и нашей линейке туров такая программа представлен.
Если тропические Гуам, Сайпан, Паган, Мауг, а также уникальные достопримечательности Японии – ваша мечта или мечта вашего туриста, то лучшей поездки не найти.
–Российский рынок в основном знает по Японии два сезона: сакуру и клены. Но ведь есть и зима, рождество и Новый год, который очень любят японцы. Организует ли KMP Group туры в Японию зимой?
– Спрос на зимние праздники у нас есть, но мы не можем похвастаться большими объемами продаж на этот период. Это совсем небольшой процент от забронированных туров за год. Но новогоднюю программу мы все равно делаем яркой, чтобы Новый год в Японии подарил фантастические эмоции! Праздничный ужин мы организуем на борту круизного судна «Симфония», так что туристы встретят 2019 год романтично: посреди Токийского залива и в разноцветных огнях фейерверка. Готовиться к этому событию можно уже сейчас – мы открыли продажи туров с заездами 30 декабря и 2 января.
Однако чтобы стать участником феерического праздника, необязательно выбирать для путешествия середину зимы. В феврале в Японии проходит одно из самых лучших событий культурного календаря – Снежный фестиваль в Саппоро. В течение нескольких дней этот город «населяют» сказочные герои, персонажи аниме, фигуры знаменитостей, копии мировых достопримечательностей из снега и льда. Туристы могут не только любоваться снежными творениями, но и покататься на лыжах, коньках, прогуляться на снегоступах, а также посмотреть за соревнованиями в зимних видах спорта.
Любители горных лыж тоже найдут в Японии развлечения по душе. На острове Хоккайдо, районе Тохоку, префектурах Ниигата и Нагано расположились прекрасные горнолыжные курорты. Последнее место будет особенно интересно – именно в Нагано в 1998 году проходили зимние Олимпийские игры. Местной «изюминкой» считается и особая спа-процедура: после заряженного адреналином дня здесь хорошо принять ванну, наполненную горячим саке. Пушистый снег тоже будет радовать долго: катальный сезон в Японии длится с февраля по апрель.
–Осень – высокий сезон в Японии. Какие программы вы подготовили на этот период? От какой суммы стартуют туры и что в них входит?
– Период красных кленов – фантастическое время для турне. Оказаться в этой природной сказке можно с конца октября по начало декабря. Но стоит помнить, что бронировать поездку нужно заранее – ближе к этим датам мест в группах практически не будет.
В этом году мы предлагаем туристам 24 «кленовые» программы с различными датами заездов. Мы постарались охватить все интересы наших клиентов, поэтому разработали туры с разной продолжительностью. В нашем портфеле путешествия на пять дней, неделю, 14 дней – есть из чего выбрать! Можно любоваться красными листьями только в Токио, или же отправиться по японскому «Золотому кольцу» или исследовать незаезженные маршруты.
Часть наших туров уже успела стать туристическими хитами. Например, это «Клены момидзи – алая осень в Японии», «Осенние каникулы Лайт», «Легенды и огни Токио», «Красные клены Лайт».
Самая недорогая программа по Стране восходящего солнца начинается от 828 долларов. В эту цену входит пять волшебных дней в Токио, две групповые экскурсии с обедами, трансфер, медицинская страховка. Перелет оплачивается дополнительно.
–Возможно ли в период красных кленов и не только проживание в рёканах и максимальное погружение в аутентичную среду? Предлагаете ли вы гастрономические путешествия по Японии?
– Традиционный рёкан – неотъемлемая часть японской культуры. Здесь можно не только оказаться среди местного колорита, но и прекрасно отдохнуть на источниках. А это замечательное дополнение к программе! Поэтому мы с удовольствием включаем проживание в таких японских отелях в наши туры. И не важно, в какой это будет период: сакура, клены или Новый год. Если наш турист хочет пожить в аутентичной атмосфере, мы с радостью осуществим его желание.
Прочувствовать Японию можно и благодаря местной кухне. Гастрономическое путешествие будет содержать множество сюрпризов, но, несомненно, порадует неожиданными открытиями. Уверены, что яркие эмоции останутся после мастер-класса по приготовлению традиционных сладостей вагаси, которые в зависимости от времени года готовятся из разных ингредиентов. Например, со специальным сортом риса весной или каштанами осенью.
Не менее интересно и занятие по приготовлению лапши соба, а также открытые уроки, на которых учат готовить полноценный японский ужин из нескольких блюд. Стать участником этих и многих других гастрономических развлечений можно, заказав индивидуальную программу в KMP Group.
–Одна из проблем российского рынка в Японии – малое количество русскоговорящих гидов. Как обстоит с принимающей стороной у KMP Group?
– Этот вопрос также можно отнести к разряду мифов о Японии. За весь опыт работы с этим направлением, ни разу не приходилось сталкиваться с подобной проблемой. У нас прекрасные компании-партнеры, чьи гиды прекрасно говорят по-русски. Как правило, это россияне, которые уже много лет живут в Японии и досконально знают эту страну.
–Ваш совет агентам: почему надо более активно предлагать японское направление? В чем преимущества сотрудничества именно с KMP Group? Какова ваша комиссия? Готова ли вы помогать с обучением?
– Япония уникальна. Какая еще страна в мире может похвастаться тем, что будущее для нее уже наступило? Высокие технологии, роботы, которые постепенно становятся частью привычной жизни, потрясающие памятники старины и неповторимые диковинки: Золотой павильон и «соловьиные» полы в императорском дворце в Киото, священная Фудзи, японские сады Канадзавы, – страна заслуживает того, чтобы ее энергично продавали.
К тому же у Японии много возвратных туристов, что также делает продажу туров выгодным делом.
15 августа KMP Group объявляет «Месяц Японии»: мы предложим туры на период красных кленов по привлекательным ценам. Агентскую комиссию за продажу «кленовых» программ мы увеличим до 15%. Частные клиенты получат скидку 7%.
Со своей стороны мы активно продвигаем это направление в тесном сотрудничестве с Японской национальной туристической организацией (JNTO). Поэтому наши агенты могут получать информацию из первых рук. 15 августа запустим акцию, которую мы назвали «Месяц Японии». Будет много всего интересного! Начиная с этой даты и до 15 сентября, мы предложим туры на период красных кленов по привлекательным ценам. Помимо этого, агентскую комиссию за продажу «кленовых» программ мы увеличим до 15%. Частные клиенты в свою очередь получат скидку 7%. Эти бонусы станут доступными при единовременной оплате тура.
Ярким стартом станет вебинар, на котором расскажем о специфике и «изюминках» направления, поделимся секретами успешных продаж. Выдаст «ключи» от Японии и специальный гость – директор московского представительства JNTO. Завершим мероприятие розыгрышем призов среди агентов.
Также в этот период мы проведем конкурс в социальных сетях. Каждую неделю будем предлагать небольшой челлендж, а в конце семидневного «соревнования» определим победителя, которому достанется подарок из Японии. Все, кто примет участие в этих туристических задачках, на последней неделе смогут побороться за «финальный» приз. Так что следите за нашими группами!
Еще больше интересных материалов от АТОР - в нашем канале на Яндекс.Дзен.
Получать новости "Вестника АТОР" также можно, подписавшись на наш канал в Telegram или на обновления нашей странички в Facebook
Бесплатные онлайн-курсы, вебинары АТОР и электронные каталоги туроператоров вы найдете на портале "Академия АТОР"
Текущие спецпредложения от туроператоров АТОР можно найти здесь.
.